lunes, 30 de enero de 2012

Reseña: Rękopis znaleziony w Saragossie (El Manuscrito encontrado en Zaragoza) (1965)



Esta joyita del cine polaco de los 60 está basada en el libro romántico-fantástico del mismo nombre. Escrita por Jan Potocki a caballo entre el s. XVIII y XIX, esta novela está considerada como uno de los libros clave de la literatura gótica.

 Alfonse con las princesas moriscas, Emina y Zibelda, que comparten su amor. 

La historia trata de la narración de las aventuras del capitán Alfonse Van Worden, un oficial de la Guardia Valona que debe cruzar Sierra Morena para llegar a Madrid. Hace noche en Venta Quemada, en un lugar cerca de donde han ahorcado a unos bandidos. No es más que una excusa para tejer una red de historias dentro de historias (al más puro estilo de Las Mil y Una Noches), con más capas que las cebollas. Mágico el cómo, mediante el simple hecho de unos personajes que se reúnen a contarse historias, podemos disfrutar de un esquema narrativo profundamente no lineal, que llega incluso a perder al espectador, con los entremezclamientos entre todos los niveles de relatos orales.


Un plano bastante tétrico que refleja la cuidada fotografía de exteriores

A todo esto le añadimos una magnífica fotografía en blanco y negro, que retrata con un tono mágico y onírico la Sierra Morena del s.XVIII. Una España con doncellas moriscas exiliadas, gitanos, inquisidores, cabalistas, mendigos, matemáticos y ahorcados que la obra pictoriza en una clave casi surrealista con grandes dosis de humor y de erotismo. No deja de ser bizarro pero a la vez fascinante el desfile de actores del país de Europa del Este interpretando a figuras de la España Romántica en su idioma, dejando, eso sí, los topónimos en un genuino y auténtico español. Un clásico del cine fantástico que no decae en ningún momento, a pesar de su duración de 3 horas. Como curiosidad, esta película está entre las favoritas de muchos cineastas y artistas como Jerry Garcia, (el líder de Grateful Dead) Martin Scorsese y Francis Ford Coppola (estos 3 financiaron la restauración del fin y la salida a DVD) y del escritor Neil Gaiman, que ha introducido al nombre de la propia película como guiño en varios libros, como American Gods.


Fichas de la Película:

2 comentarios:

  1. Esta me la debo, ¡algún día que tenga tiempo, claro!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es larga, muy larga, pero compleja y fascinante formalmente.:)

      Eliminar